Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:אסתר: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Proper name, fem.: * Esther = "star" ({{Strong|635}}) Means "a star" in spiritual sense" |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Imperfect, 1st person, sing.: | |||
* I will hide ({{Strong|5641}}) | |||
* I will hide myself ({{Strong|5641}}, NIPAL) | |||
* I will be hidden ({{Strong|5641}}, NIPAL) | |||
Proper name, fem.: | Proper name, fem.: | ||
* Esther = "star" ({{Strong|635}}) | * Esther = "star" ({{Strong|635}}) | ||
Means "a star" in spiritual sense | Means "a star" in spiritual sense | ||
{{Finished}} |
Latest revision as of 20:17, 20 November 2013
Imperfect, 1st person, sing.:
- I will hide (Strong 5641)
- I will hide myself (Strong 5641, NIPAL)
- I will be hidden (Strong 5641, NIPAL)
Proper name, fem.:
- Esther = "star" (Strong 635)
Means "a star" in spiritual sense
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.