Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:ולכל: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From לכל: Noun, sing., masc.: * and to entire, and to every Participle, sing., masc.: * and to measuring, and to calculating {{Finished}}" |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
* and to measuring, and to calculating | * and to measuring, and to calculating | ||
{{ | ==Spaces Hypothesis with prefixes== | ||
[[Hebrew:ולך|ולך]]+[[Hebrew:ל|ל]]: | |||
* and to you to, and to you for | |||
* and for you to, and for you for | |||
* and go to!, and go for! | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 16:08, 20 February 2015
From לכל:
Noun, sing., masc.:
- and to entire, and to every
Participle, sing., masc.:
- and to measuring, and to calculating
Spaces Hypothesis with prefixes
- and to you to, and to you for
- and for you to, and for you for
- and go to!, and go for!
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.