Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:רצו: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Perfect, 3rd person, plur.: * TODO ({{Strong|7521}}) Perfect, 3rd person, sing., masc. with 3rd person plur. suffix: * TODO ({{Strong|7521}})" |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Perfect, 3rd person, plur.: | Perfect, 3rd person, plur.: | ||
* | * please with ({{Strong|7521}}) | ||
* accept ({{Strong|7521}}) | |||
* satisfy ({{Strong|7521}}) | |||
* please ({{Strong|7521}}) | |||
* seek favor of ({{Strong|7521}}, PIEL) | |||
* ran ({{Strong|7323}}) | |||
Perfect, 3rd person, sing., masc. with 3rd person plur. suffix: | Perfect, 3rd person, sing., masc. with 3rd person plur. suffix: | ||
* | * please with them ({{Strong|7521}}) | ||
* accept them ({{Strong|7521}}) | |||
* satisfy them ({{Strong|7521}}) | |||
* please them ({{Strong|7521}}) | |||
* seek favor of them ({{Strong|7521}}, PIEL) | |||
* ran them ({{Strong|7323}}) | |||
Noun, sing., masc. with 3rd person plur. suffix: | |||
* their piece, their bar ({{Strong|7518}}, dubious) | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 06:41, 16 November 2014
Perfect, 3rd person, plur.:
- please with (Strong 7521)
- accept (Strong 7521)
- satisfy (Strong 7521)
- please (Strong 7521)
- seek favor of (Strong 7521, PIEL)
- ran (Strong 7323)
Perfect, 3rd person, sing., masc. with 3rd person plur. suffix:
- please with them (Strong 7521)
- accept them (Strong 7521)
- satisfy them (Strong 7521)
- please them (Strong 7521)
- seek favor of them (Strong 7521, PIEL)
- ran them (Strong 7323)
Noun, sing., masc. with 3rd person plur. suffix:
- their piece, their bar (Strong 7518, dubious)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.