Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:שלח: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "Noun, sing., masc.: * weapon, missile ({{Strong|7973}}) Perfect, 3rd person, sign, masc.: * sent ({{Strong|7971}}) * stretched ({{Strong|7971}}) * let loose, set free ({{Stro..."
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 21: Line 21:
From [[Hebrew:לח|לח]]:
From [[Hebrew:לח|לח]]:


TODO
Adjective, sing., masc.:
* that moist, that fresh ({{Strong|3892}})
 
Noun, sing., masc.:
* that moisture, that freshness, that vigour ({{Strong|3893}})
 
{{Finished}}

Latest revision as of 19:04, 26 October 2018

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, sign, masc.:

Infinitive or participle:

Proper name, masc.:

  • Salah or Shelah (="sprout") (Strong 7974) Jesus is called a sprout

From לח:

Adjective, sing., masc.:

Noun, sing., masc.:

  • that moisture, that freshness, that vigour (Strong 3893)

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.