Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:מנחת: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
* from going down ({{Strong|5181}})
* from going down ({{Strong|5181}})
* from going down into, from penetrating ''(about Holy Spirit)'' ({{Strong|5181}}, NIPAL)
* from going down into, from penetrating ''(about Holy Spirit)'' ({{Strong|5181}}, NIPAL)
* caused to descent, pressed down ''(about Holy Spirit)'' ({{Strong|5181}}, PIEL)
* causing to descent, pressing down ''(about Holy Spirit)'' ({{Strong|5181}}, PIEL)


Noun, sing., (fem.?):
Noun, sing., (fem.?):
* quietness, quiet attitude ({{Strong|5183}})
* from quietness, from quiet attitude ({{Strong|5183}})
* rest ''(of death)'' ({{Strong|5183}})
* from rest ''(of death)'' ({{Strong|5183}})
* descent ''(judgment)'' ({{Strong|5183}})
* from descent ''(judgment)'' ({{Strong|5183}})


Declined noun, sing., fem.:
Declined noun, sing., fem.:

Latest revision as of 22:03, 22 January 2017

Participle, sing., masc.:

  • from going down (Strong 5181)
  • from going down into, from penetrating (about Holy Spirit) (Strong 5181, NIPAL)
  • causing to descent, pressing down (about Holy Spirit) (Strong 5181, PIEL)

Noun, sing., (fem.?):

Declined noun, sing., fem.:

Adjective, sing., masc.:

Proper name, masc.:

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.