Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:להם: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "Pronoun, 3rd person, plur., masc.: *to them (source) *for them (source)"
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Pronoun, 3rd person, plur., masc.:
Pronoun, 3rd person, plur., masc.:
*to them ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]])
* to them ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]])
*for them ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]])
* for them ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]])
 
Perfect, 3rd person, sing., masc.
* gulped ({{Strong|3859}})
 
Infinitive:
* gulping ({{Strong|3859}})
 
Proper name. masc.:
* for Ham, to Ham
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 17:30, 10 October 2014

Pronoun, 3rd person, plur., masc.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.

Infinitive:

Proper name. masc.:

  • for Ham, to Ham

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.