Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Exegesis:Genesis 6:18: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Previous Next ===Translation of Genesis 6:18=== I will establish a covenant with you and you will..." |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Exegesis:Genesis 6:17|Previous]] [[Exegesis:Genesis 6: | [[Exegesis:Genesis 6:17|Previous]] [[Exegesis:Genesis 6:21|Next]] | ||
===Translation of [[Tanakh:Genesis_6:18|Genesis 6:18]]=== | ===Translation of [[Tanakh:Genesis_6:18|Genesis 6:18]]=== | ||
I will establish a covenant with you and you will enter into the box, and your sons and your wife and wive of your sons. | I will establish a covenant with you and you will enter into the box, and your sons and your wife and wive of your sons. | ||
===Translation of [[Tanakh:Genesis_6:19|Genesis 6:19]]=== | |||
From every living thing from all flesh two from all will you lead into the box to keep (them) alive with you, male and female they will be. | |||
===Translation of [[Tanakh:Genesis_6:20|Genesis 6:20]]=== | |||
From the bird by their kind and from the beast by their kind and from every reptile of the ground by their kind two (exemplars) will enter with you to keep them alive. | |||
{{Finished}} |
Latest revision as of 17:31, 5 December 2018
Translation of Genesis 6:18
I will establish a covenant with you and you will enter into the box, and your sons and your wife and wive of your sons.
Translation of Genesis 6:19
From every living thing from all flesh two from all will you lead into the box to keep (them) alive with you, male and female they will be.
Translation of Genesis 6:20
From the bird by their kind and from the beast by their kind and from every reptile of the ground by their kind two (exemplars) will enter with you to keep them alive.
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.