Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:פרץ: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<li>breaking in pieces ({{Strong|6555}}) | <li>breaking in pieces ({{Strong|6555}}) | ||
<li>breaking over (limits), increasing ({{Strong|6555}}) | <li>breaking over (limits), increasing ({{Strong|6555}}) | ||
<li> | <li>using violence ({{Strong|6555}}) | ||
<li>spreading, distributing ({{Strong|6555}}) | <li>spreading, distributing ({{Strong|6555}}) | ||
</ul> | </ul> |
Latest revision as of 12:51, 23 January 2017
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
- break
- broke or burst out (Strong 6555)
- made a breach in (Strong 6555)
- broke into (Strong 6555)
- broke in pieces (Strong 6555)
- broke over (limits), increased (Strong 6555)
- used violence (Strong 6555)
- spread, distributed (Strong 6555)
Participle, sing., masc.:
- breaking
- breaking or bursting out (Strong 6555)
- making a breach in (Strong 6555)
- breaking into (Strong 6555)
- breaking in pieces (Strong 6555)
- breaking over (limits), increasing (Strong 6555)
- using violence (Strong 6555)
- spreading, distributing (Strong 6555)
Noun, sing., masc.:
- breach (Strong 6556)
Proper name, masc.:
- Perez or Pharez (= "breach") (Strong 6557)
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.