Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:מנחת: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
Noun, sing., (fem.?): | Noun, sing., (fem.?): | ||
* quietness, quiet attitude ({{Strong|5183}}) | * from quietness, from quiet attitude ({{Strong|5183}}) | ||
* rest ''(of death)'' ({{Strong|5183}}) | * from rest ''(of death)'' ({{Strong|5183}}) | ||
* descent ''(judgment)'' ({{Strong|5183}}) | * from descent ''(judgment)'' ({{Strong|5183}}) | ||
Declined noun, sing., fem.: | Declined noun, sing., fem.: |
Latest revision as of 22:03, 22 January 2017
Participle, sing., masc.:
- from going down (Strong 5181)
- from going down into, from penetrating (about Holy Spirit) (Strong 5181, NIPAL)
- causing to descent, pressing down (about Holy Spirit) (Strong 5181, PIEL)
Noun, sing., (fem.?):
- from quietness, from quiet attitude (Strong 5183)
- from rest (of death) (Strong 5183)
- from descent (judgment) (Strong 5183)
Declined noun, sing., fem.:
- gift, tribute (Strong 4503)
- from leading, from bringing (Strong 5148)
Adjective, sing., masc.:
- from descending (Strong 5185)
Proper name, masc.:
- Manahath (= "rest") (Strong 4506)
- from Nahath (= "rest") (Strong 5184)
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.