Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:מתהלך: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Victor Porton (talk | contribs)
 
Line 2: Line 2:
* traversing
* traversing
* walking about
* walking about
==Spaces Hypothesis==
[[Hebrew:מת|מת]]+[[Hebrew:הלך|הלך]]:
{| class="wikitable"
|-
| {{Hebrew:הלך}}
|| {{Hebrew:מת}}
|}
[[Hebrew:מתה|מתה]]+[[Hebrew:לך|לך]]:
{| class="wikitable"
|-
|
* to you
* for you
Verb, imperative, sing., masc.:
* go!
||
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
* from marked ({{Strong|8427}}, PIEL, ''dubious'')
* from was startled, from was alarmed ({{Strong|8429}}, P'al)
Noun, sing., masc. +  3rd person sing. fem.:
* her man, her male ({{Strong|4962}})
* her died ({{Strong|4191}})
|}


{{FinishedSpacesHypothesis}}
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 16:08, 13 January 2017

Participle, sing., masc.:

  • traversing
  • walking about

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.