Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:השי: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "From שי: Noun, sing., masc.: * the gift, the present ({{Strong|7862}}) * the my member of flock ({{Strong|7716}}) * whether gift, whether present ({{Strong|..." |
removed a wrong translation |
||
Line 3: | Line 3: | ||
Noun, sing., masc.: | Noun, sing., masc.: | ||
* the gift, the present ({{Strong|7862}}) | * the gift, the present ({{Strong|7862}}) | ||
* whether gift, whether present ({{Strong|7862}}) | * whether gift, whether present ({{Strong|7862}}) | ||
* whether my member of flock ({{Strong|7716}}) | * whether my member of flock ({{Strong|7716}}) | ||
{{FinishedSpacesHypothesis}} | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 21:29, 20 December 2016
From שי:
Noun, sing., masc.:
- the gift, the present (Strong 7862)
- whether gift, whether present (Strong 7862)
- whether my member of flock (Strong 7716)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.