Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:ממנה: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Noun, 3rd person, sing., fem.: * from her (source)" |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Noun, 3rd person, sing., fem.: | Noun, 3rd person, sing., fem.: | ||
* from her ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]]) | * from her ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]]) | ||
From [[Hebrew:מנה|מנה]]: | |||
Perfect, 3rd person, sing., masc.: | |||
* from counted, from reckoned ({{Strong|4487}}) | |||
* from assigned, from appointed ({{Strong|4487}}) | |||
Participle, sing., masc.: | |||
* from counting, from reckoning ({{Strong|4487}}) | |||
* from assigning, from appointing ({{Strong|4487}}) | |||
* from dwelling ({{Strong|5115}}) | |||
Noun, sing., masc.: | |||
* from pound ({{Strong|4488}}) | |||
* from counted or weighted number ({{Strong|4489}}) | |||
Noun, sing., fem.: | |||
* from part, from portion ({{Strong|4490}}) | |||
Noun, sing., fem. + 3rd person sing. fem. suffix: | |||
* from her manna ({{Strong|4478}}) | |||
Noun, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix: | |||
* from her string ({{Strong|4482}}) | |||
* from her manna ({{Strong|4478}}) | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 19:24, 17 December 2016
Noun, 3rd person, sing., fem.:
- from her (source)
From מנה:
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
- from counted, from reckoned (Strong 4487)
- from assigned, from appointed (Strong 4487)
Participle, sing., masc.:
- from counting, from reckoning (Strong 4487)
- from assigning, from appointing (Strong 4487)
- from dwelling (Strong 5115)
Noun, sing., masc.:
- from pound (Strong 4488)
- from counted or weighted number (Strong 4489)
Noun, sing., fem.:
- from part, from portion (Strong 4490)
Noun, sing., fem. + 3rd person sing. fem. suffix:
- from her manna (Strong 4478)
Noun, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix:
- from her string (Strong 4482)
- from her manna (Strong 4478)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.