Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:גחן: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "[{TODO]] Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix: * bursted them ''(fem.)'' forth * bringed them ''(fem.)'' forth Participle, sing., masc. + 3rd per..."
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[{TODO]]
Noun, sing., masc.:
* belly ''(as in [[Tanakh:Genesis 3:14]])'' ({{Strong|1512}})


Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
* bursted them ''(fem.)'' forth
* bursted them ''(fem.)'' forth ({{Strong|5055}})
* bringed them ''(fem.)'' forth
* bringed them ''(fem.)'' forth ({{Strong|5055}})


Participle, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
Participle, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
* bursting them ''(fem.)'' forth
* bursting them ''(fem.)'' forth ({{Strong|5055}})
* bringing them ''(fem.)'' forth
* bringing them ''(fem.)'' forth ({{Strong|5055}})


Imperative, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
Imperative, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:
* push them ''(fem.)'', gore them ''(fem.)''
* push them ''(fem.)'', gore them ''(fem.)'' ({{Strong|5055}})
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 11:34, 13 December 2016

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:

Participle, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:

Imperative, sing., masc. + 3rd person plur. fem. suffix:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.