Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:בדרכי: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 22: | Line 22: | ||
[[Hebrew:בדר|בדר]]+[[Hebrew:כי|כי]]: | [[Hebrew:בדר|בדר]]+[[Hebrew:כי|כי]]: | ||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
| | |||
{{:Hebrew:כי}} | |||
|| | |||
{{:Hebrew:בדר}} | |||
|} | |||
{{ | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 17:10, 11 June 2016
From דרכי:
Noun, sing., masc. with 1st person sing. suffix:
- in/by my way (Strong 1870)
Conjugated noun, plur., masc.:
- in/by ways (Strong 1870)
Infinitive or participle with 1st person sing. suffix:
- in/by marching (on) me, in/by treading on me (Strong 1869)
Spaces Hypothesis
From רך: Noun, sing., masc.:
Conjugated noun, plur., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Noun, sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Conj.: (Strong 3588)
Noun. sing., masc.:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Infinitive or participle:
Noun, sing., masc.:
Infinitive or participle:
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing. |
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.