Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:גן: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "Noun, sing., masc. or fem.: * garden, enclosed garden ({{Strong|1588}}) {{Finished}}" |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
* garden, enclosed garden ({{Strong|1588}}) | * garden, enclosed garden ({{Strong|1588}}) | ||
{{ | ==Spiritual sense== | ||
[[Exegesis:Genesis_2:10]] suggests that "the garden" means a woman. | |||
{{FinishedSpacesHypothesis}} |
Latest revision as of 15:09, 10 March 2016
Noun, sing., masc. or fem.:
- garden, enclosed garden (Strong 1588)
Spiritual sense
Exegesis:Genesis_2:10 suggests that "the garden" means a woman.
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.