Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
<addthis />
Hebrew:אשר: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 28: | Line 28: | ||
* happy! blessed! ({{Strong|835}}) | * happy! blessed! ({{Strong|835}}) | ||
{{ | {{FinishedSpacesHypothesis}} |
Revision as of 20:27, 10 November 2014
Pronoun:
- which
Participle, sing., masc.:
- making progress (Strong 833)
Verb, perfect, 3rd person, sing., masc.:
- went straight on, made progress (Strong 833)
- set right (Strong 833)
- was advanced, was led (Strong 833)
- was blessed (Strong 833)
Verb, imperfect, 1st person, sing.:
- will go straight on, will make progress (Strong 833)
- will set right (Strong 833)
- will be advanced, will be led (Strong 833)
- will be blessed (Strong 833)
Noun, sing., masc.:
- happiness, blessedness (Strong 835, Strong 837)
- Asher (proper name, (Strong 836)
Noun, sing., fem.:
- step Strong 838)
- cedar tree (Strong 839)
Interjection:
- happy! blessed! (Strong 835)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.