Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:לבשר: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "See also בשר: Noun, sing., masc.: * and flesh ({{Strong|1320}}, {{Strong|1321}}) * and meat ({{Strong|1320}}) * and kindred ({{Strong|1320}}) Noun, sing..."
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
See also [[Hebrew:בשר|בשר]]:
See also [[Hebrew:בשר|בשר]]:


Noun, sing., masc.:
Infinitive:
* and flesh ({{Strong|1320}}, {{Strong|1321}})
* to bear news ({{Strong|1319}})
* and meat ({{Strong|1320}})
* to be glad with good news ({{Strong|1319}})
* and kindred ({{Strong|1320}})
* to preach ({{Strong|1319}})
 
Participle, sign., masc.:
* for boring news ({{Strong|1319}})
* for being glad with good news ({{Strong|1319}})
* for preaching ({{Strong|1319}})


Noun, sing., masc.:
Noun, sing., masc.:
* and in string
* to flesh ({{Strong|1320}}, {{Strong|1321}})
* and in chief ({{Strong|8269}})
* for flesh ({{Strong|1320}}, {{Strong|1321}})
* and in umbilical cord ({{Strong|8270}})
* to meat ({{Strong|1320}})
* for meat ({{Strong|1320}})
* to kindred ({{Strong|1320}})
* for kindred ({{Strong|1320}})


"Good news" may refer to Gospel.
"Good news" may refer to Gospel.
May it mean also DNA? See [[Genesis_2:21|Genesis 2:21]].


{{Finished}}
{{Finished}}

Revision as of 18:08, 10 February 2013

See also בשר:

Infinitive:

Participle, sign., masc.:

Noun, sing., masc.:

"Good news" may refer to Gospel.

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.