Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:לאמר: Difference between revisions
From Without Vowels Bible Wiki
Affiliate recommendation
Explore linguistics, Hebrew, and Bible study books 📚
Interested in how languages work? Discover books on linguistics, phonetics, grammar, etymology, semantics, Hebrew language studies, Biblical Hebrew, modern Hebrew, Bible study resources, commentaries, concordances, and the science of human language.
As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 5: | Line 5: | ||
* to something said ({{Strong|561}}) | * to something said ({{Strong|561}}) | ||
* for something said ({{Strong|561}}) | * for something said ({{Strong|561}}) | ||
* to lamb ({{Strong|563}} | * to lamb ({{Strong|563}}) | ||
* for lamb ({{Strong|563}} | * for lamb ({{Strong|563}}) | ||
* to Immer ({{Strong|564}}, proper name) | * to Immer ({{Strong|564}}, proper name) | ||
* for Immer ({{Strong|564}}, proper name) | * for Immer ({{Strong|564}}, proper name) | ||
Revision as of 14:15, 8 October 2014
Infinitive:
- to say (Strong 559)
Noun, sing., masc.:
- to something said (Strong 561)
- for something said (Strong 561)
- to lamb (Strong 563)
- for lamb (Strong 563)
- to Immer (Strong 564, proper name)
- for Immer (Strong 564, proper name)
In Apocalypse Christ is called "lamb".
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.
