Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:ולאשתו: Difference between revisions
Affiliate recommendation
Explore linguistics, Hebrew, and Bible study books 📚
Interested in how languages work? Discover books on linguistics, phonetics, grammar, etymology, semantics, Hebrew language studies, Biblical Hebrew, modern Hebrew, Bible study resources, commentaries, concordances, and the science of human language.
As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.
| Line 25: | Line 25: | ||
[[Hebrew:ולאש|ולאש]]+[[Hebrew:תו|תו]]: | [[Hebrew:ולאש|ולאש]]+[[Hebrew:תו|תו]]: | ||
* | |||
Adverb.: | |||
* and to there is | |||
* and for there is | |||
Noun, sing., fem.: | |||
* and to fire, and for fire | |||
Noun, sing., masc.: | |||
* and to foundation, and for foundation | |||
''Mark may signify exemption from a judgment.'' | |||
==Spaces Hypothesis with prefixes== | ==Spaces Hypothesis with prefixes== | ||
Revision as of 21:54, 20 December 2016
From לאשתו:
Noun, sing., fem. with 3rd person sing. masc. suffix:
- and to his woman, and to his wife
- and for his woman, and for his wife
- and to his fire
- and for his fire
Noun, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:
- and to his burnt-offering
- and for his burnt-offering
Spaces Hypothesis
Noun, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:
- and not his buttocks (Strong 8351)
- and not his six (Strong 8353)
- and not his Seth (="compensation") (Strong 8352)
Noun, sing., masc.:
- and not that mark, and not that signature (Strong 8420)
- and not that desire (Strong 8420)
Adverb.:
- and to there is
- and for there is
Noun, sing., fem.:
- and to fire, and for fire
Noun, sing., masc.:
- and to foundation, and for foundation
Mark may signify exemption from a judgment.
Spaces Hypothesis with prefixes
- TODO
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.
