Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:ינים: Difference between revisions
Affiliate recommendation
Explore linguistics, Hebrew, and Bible study books 📚
Interested in how languages work? Discover books on linguistics, phonetics, grammar, etymology, semantics, Hebrew language studies, Biblical Hebrew, modern Hebrew, Bible study resources, commentaries, concordances, and the science of human language.
As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.
Created page with "Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. masc. suffix: * oppressed them ({{Strong|3238}}) Adjective + 3rd person plur. masc. suffix: * oppressing them ''(dubious)..." |
|||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 8: | Line 8: | ||
* Janum (= "asleep") ({{Strong|3241}}) | * Janum (= "asleep") ({{Strong|3241}}) | ||
{{FinishedSpacesHypothesis}} | |||
{{ | |||
Latest revision as of 05:40, 7 December 2016
Perfect, 3rd person, sing., masc. + 3rd person plur. masc. suffix:
- oppressed them (Strong 3238)
Adjective + 3rd person plur. masc. suffix:
- oppressing them (dubious) (Strong 3238)
Proper name, fem.:
- Janum (= "asleep") (Strong 3241)
Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.
