Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Hebrew:אהל: Difference between revisions
From Without Vowels Bible Wiki
Affiliate recommendation
Explore linguistics, Hebrew, and Bible study books 📚
Interested in how languages work? Discover books on linguistics, phonetics, grammar, etymology, semantics, Hebrew language studies, Biblical Hebrew, modern Hebrew, Bible study resources, commentaries, concordances, and the science of human language.
As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.
Created page with "Perfect, 3rd person, sing., masc.: * pitched a tent ({{Strong|167})) * removed a tent ({{Strong|167})) Imperfect, 1st person, sing.: * I will pitch a tent ({{Strong|167})) * ..." |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Perfect, 3rd person, sing., masc.: | Perfect, 3rd person, sing., masc.: | ||
* pitched a tent ({{Strong|167} | * pitched a tent ({{Strong|167}}) | ||
* removed a tent ({{Strong|167} | * removed a tent ({{Strong|167}}) | ||
Imperfect, 1st person, sing.: | Imperfect, 1st person, sing.: | ||
* I will pitch a tent ({{Strong|167} | * I will pitch a tent ({{Strong|167}}) | ||
* I will remove a tent ({{Strong|167} | * I will remove a tent ({{Strong|167}}) | ||
* I will lead (to a station or to food) ({{Strong|5095}}) | * I will lead (to a station or to food) ({{Strong|5095}}) | ||
Participle or infinitive: | Participle or infinitive: | ||
* pitching a tent ({{Strong|167} | * pitching a tent ({{Strong|167}}) | ||
* removing a tent ({{Strong|167} | * removing a tent ({{Strong|167}}) | ||
Noun, sing., masc.: | Noun, sing., masc.: | ||
Latest revision as of 17:41, 30 November 2013
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
- pitched a tent (Strong 167)
- removed a tent (Strong 167)
Imperfect, 1st person, sing.:
- I will pitch a tent (Strong 167)
- I will remove a tent (Strong 167)
- I will lead (to a station or to food) (Strong 5095)
Participle or infinitive:
- pitching a tent (Strong 167)
- removing a tent (Strong 167)
Noun, sing., masc.:
- tent (Strong 168)
Proper name, masc.:
- Ohel (= "tent") (Strong 169)
Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.
