Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Exegesis:Genesis 1:6: Difference between revisions

From Without Vowels Bible Wiki

Affiliate recommendation

Explore linguistics, Hebrew, and Bible study books šŸ“š

Interested in how languages work? Discover books on linguistics, phonetics, grammar, etymology, semantics, Hebrew language studies, Biblical Hebrew, modern Hebrew, Bible study resources, commentaries, concordances, and the science of human language.

As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
Ā 
Line 5: Line 5:
God said: There will be an expanse in midst of the water and it will be separation between water and water.
God said: There will be an expanse in midst of the water and it will be separation between water and water.


{{Finished}}
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 19:32, 10 November 2014

Previous Next

Translation of Genesis 1:6

God said: There will be an expanse in midst of the water and it will be separation between water and water.

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.