Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:עמדי: Difference between revisions

From Without Vowels Bible Wiki

Affiliate recommendation

Explore linguistics, Hebrew, and Bible study books 📚

Interested in how languages work? Discover books on linguistics, phonetics, grammar, etymology, semantics, Hebrew language studies, Biblical Hebrew, modern Hebrew, Bible study resources, commentaries, concordances, and the science of human language.

As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "Noun, 1st person, sing.: * with me (source)"
 
Victor Porton (talk | contribs)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Noun, 1st person, sing.:
Pronoun, 1st person, sing.:
* with me ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]])
* with me ([[Grammar:Cites#lambdinrus|source]], {{Strong|5978}})
 
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
* stood me ({{Strong|5975}})
* aroused me, appear me ({{Strong|5975}})
* endure me ({{Strong|5976}})
 
Infinitive or participle:
* standing me, my standing ({{Strong|5975}})
* arousing me, appearing me, my arousing, my appearing ({{Strong|5975}})
* enduring me, my enduring ({{Strong|5976}})
 
Noun, sing., masc. or fem.:
* my standing place ({{Strong|5977}})
* my standing ground ({{Strong|5977}})
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 16:22, 13 January 2017

Pronoun, 1st person, sing.:

Perfect, 3rd person, sing., masc.:

Infinitive or participle:

Noun, sing., masc. or fem.:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.