Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Changes

Jump to: navigation, search

Hebrew:ותפקחנה

1,090 bytes removed, 22:51, 11 January 2017
no edit summary
* you opened (eyes, ears)
* you was opened (eyes, ears)
 
==Spaces Hypothesis==
 
[[Hebrew:ותף|ותף]]+[[Hebrew:קח|קח]]+[[Hebrew:נה|נה]]:
* and timbrel take! please
* and timbrel take! eminency
* and timbrel take! distinction
* and timbrel take! lamentation
 
[[Hebrew:ותפק|ותפק]]+[[Hebrew:חנה|חנה]]:
{| class="wikitable"
|-
|
Perfect, 3rd person, sing., masc.:
* declined ({{Strong|2583}})
* encamped ({{Strong|2583}})
 
Participle, sing., masc.:
* declining ({{Strong|2583}})
* encamping ({{Strong|2583}})
 
Noun, sing., masc. + 3rd person sing. fem. suffix:
* her favour, her acceptance ({{Strong|2580}})
* her grace ({{Strong|2580}})
 
Proper name, fem.:
* Hannah (="grace") ({{Strong|2584}})
 
Proper name, masc.:
* her Hen (="favour") ({{Strong|2581}})
|| {{Hebrew:ותפק}}
|}
 
==Spaces Hypothesis with prefixes==
 
[[Hebrew:ותף|ותף]]+[[Hebrew:קחן|קחן]]+[[Hebrew:ה|ה]]:
* an timbrel take them ''(fem.)''! the
* an timbrel take them ''(fem.)''! whether
 
[[Hebrew:ותפק|ותפק]]+[[Hebrew:חן|חן]]+[[Hebrew:ה|ה]]:
{| class="wikitable"
|-
| {{Hebrew:ה}}
|| {{Hebrew:חן}}
|| {{Hebrew:ותפק}}
|}
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Navigation menu