Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

Changes

Jump to: navigation, search

Hebrew:ומעולם

1,048 bytes added, 14:12, 6 June 2016
no edit summary
From [[Hebrew:מעולם|מעולם]]:
TODONoun, sing., masc.:* and from long time, and from antiquity ({{Strong|5769}})* and from infinite time ({{Strong|5769}}) Passive participle, sing., masc.:* and from a secret, and from being secreted ({{Strong|5956}})* and being kept as secret ''(dubious)'' ({{Strong|5956}}, unknown binyan) Noun or participle, sing., masc. with 3rd person plur. masc. suffix:* and from their giving suck, and from their nurse ({{Strong|5763}})* and from their sucking child ({{Strong|5764}})* and from their acting wrongly ''(dubious)'' ({{Strong|5765}}, PIEL)* and from their injustice ({{Strong|5766}})* and from their unjust one, and from their perverse one ({{Strong|5767}}) ==Spaces Hypothesis with prefixes== [[Hebrew:ומעול|ומעול]]+[[Hebrew:מ|מ]]: Noun, sing., masc.:* and lift for/to ({{Strong|4607}}) ''(dubious)'' Noun, sing., masc.:* and from suckling for/to, and from sucking child for/to ({{Strong|5764}})* and from injustice for/to ({{Strong|5766}})* and from unjust one for/to ({{Strong|5767}}) {{FinishedSpacesHypothesis}}

Navigation menu