7,060
edits
Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Changes
no edit summary
"leave his father" = "leave his youth"
===Translation of [[Tanakh:Genesis_2:25|Genesis 2:25]]===
And both Adam and his wife were naked and was not ashamed each other.
"naked" = "shrewd"
==Comments==
It is unclear whether [[Tanakh:Genesis_2:24|Genesis 2:24]] are words of Adam or not a direct speech.
"Both Adam and his wife were shrewd" implies that Adam (and Eve) were talented before the fall. These [[Theology:Fall_of_the_man|were not just powerful computers]] but also talented people, as opposed to the popular opinion (by Satan) that Adam and Eve were stupid before the fall.