Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:יתבששו: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
removed a wrong translation
Victor Porton (talk | contribs)
Replaced content with "Imperfect, 3rd person, plur.: * ashamed before one another ({{Strong|954}}) {{Finished}}"
 
Line 1: Line 1:
Imperfect, 3rd person, plur.:
Imperfect, 3rd person, plur.:
* ashamed before one another ({{Strong|954}})
* ashamed before one another ({{Strong|954}})
==Spaces Hypothesis==
[[Hebrew:יתב|יתב]]+[[Hebrew:ששו|ששו]]:
{| class="wikitable"
|-
|
* exulted him, displayed him/his joy ({{Strong|7797}})
* exulting him, displaying him/his joy ({{Strong|7797}})
* his six ({{Strong|8337}})
* his something bleached white, his byssus, his linen, his fine linen ({{Strong|8336}})
* his alabaster, his similar stone, his marble ({{Strong|8336}})
||
* sat, sat down ({{Strong|3488}}, unknown binyan)
* dwelt ({{Strong|3488}}, unknown binyan)
* sitting, sitting down ({{Strong|3488}}, unknown binyan)
* dwelling ({{Strong|3488}}, unknown binyan)
|}
[[Hebrew:ית|ית]]+[[Hebrew:בששו|בששו]]:
* ''(grammatical nonsense)''
==Spaces Hypothesis with prefixes==
[[Hebrew:יתב|יתב]]+[[Hebrew:שש|שש]]+[[Hebrew:ו|ו]]:
{| class="wikitable"
|-
|
and
||
* six ({{Strong|8337}})
* exulted, displayed joy ({{Strong|7797}})
* exulting, displaying joy ({{Strong|7797}})
||
* sat, sat down ({{Strong|3488}})
* dwelt ({{Strong|3488}})
* sitting, sitting down ({{Strong|3488}})
* dwelling ({{Strong|3488}})
|}
[[Hebrew:ית|ית]]+[[Hebrew:בשש|בשש]]+[[Hebrew:ו|ו]]:
* ''(grammatical nonsense)''


{{Finished}}
{{Finished}}

Latest revision as of 20:30, 11 January 2017

Imperfect, 3rd person, plur.:

Analyzing of information presented on this page is complete. That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.