Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:מנו: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "Preposition: * from him ({{Strong|4481}}, questionable) Interrogative: * what he? what him? ({{Strong|4479}}) Noun, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix: * from h..."
 
Victor Porton (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 8: Line 8:
* from his lamentation ({{Strong|5089}})
* from his lamentation ({{Strong|5089}})
* his manna ({{Strong|4478}})
* his manna ({{Strong|4478}})
* his mina (weight of silver or gold) ({{Strong|4488}})
* his weight, his counted ({{Strong|4489}})
* his time ({{Strong|4489}})
Noun, sing., fem. with 3rd person sing. masc. suffix:
* his part, his portion ({{Strong|4490}})


Noun, sing., masc.:
Noun, sing., masc.:
* his string (of harp) ({{Strong|4482}})
* his string (of harp) ({{Strong|4482}})


TODO: From מָנָה
Perfect, 3rd person, plur.:
* counted, reckoned ({{Strong|4487}})
* appointed, ordained ({{Strong|4487}})
 
Perfect, 3rd person, sing., masc. with 3rd person sing. suffix:
* counted him, reckoned him ({{Strong|4487}})
* appointed him, ordained him ({{Strong|4487}})
 
Participle, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:
* counting him, reckoning him ({{Strong|4487}})
 
{{FinishedSpacesHypothesis}}

Latest revision as of 21:44, 4 February 2015

Preposition:

Interrogative:

Noun, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:

Noun, sing., fem. with 3rd person sing. masc. suffix:

Noun, sing., masc.:

Perfect, 3rd person, plur.:

Perfect, 3rd person, sing., masc. with 3rd person sing. suffix:

Participle, sing., masc. with 3rd person sing. masc. suffix:

Analyzing of information presented on this page is complete (even with spaces hypothesis). That is, all variants of translation were considered carefully. No warranty however, that nothing is missing.