7,060
edits
Site for researching all meanings of Hebrew Bible.
Changes
Created page with "Previous Next ===Translation of Genesis 2:12=== Gold of that land is good. There are bdellium and..."
[[Exegesis:Genesis 2:11|Previous]] [[Exegesis:Genesis 2:13|Next]]
===Translation of [[Tanakh:Genesis_2:12|Genesis 2:12]]===
Gold of that land is good. There are bdellium and precious stones.
Gold of this planet is good...
==Comments==
Does "gold is good" mean that the percentage of gold was high?
"Gold of this planet is good..." may probably mean:
# Gold is good for economy (and morality).
# Gold of the Earth is of interest for aliens.
Literally "precious stone" (singular) not "precious stones". What may this mean?
{{Finished}}
===Translation of [[Tanakh:Genesis_2:12|Genesis 2:12]]===
Gold of that land is good. There are bdellium and precious stones.
Gold of this planet is good...
==Comments==
Does "gold is good" mean that the percentage of gold was high?
"Gold of this planet is good..." may probably mean:
# Gold is good for economy (and morality).
# Gold of the Earth is of interest for aliens.
Literally "precious stone" (singular) not "precious stones". What may this mean?
{{Finished}}