Site for researching all meanings of Hebrew Bible.

<addthis />

Hebrew:אנוש: Difference between revisions

From Without Vowels project
Jump to navigation Jump to search
Victor Porton (talk | contribs)
Created page with "Noun, sing., masc.: * man ({{Strong|582}}, with reference of mortality) Adjective, sing., masc.: * somebody incurably sick ({{Strong|605}}) * somebody desperately wicked ({{S..."
 
Victor Porton (talk | contribs)
Line 11: Line 11:
==Comments==
==Comments==


The same word used for (mortal) man and an incurably sick signifies that people after the Fall are desperately and incurably sick and that sin is a kind of illness. See also [[Theology:Fall_of_the_man Fall or man]]. Thus this word may be translated as "sinner".
The same word used for (mortal) man and an incurably sick signifies that people after the Fall are desperately and incurably sick and that sin is a kind of illness. See also [[Theology:Fall_of_the_man|Fall or man]]. Thus this word may be translated as "sinner".

Revision as of 19:59, 5 October 2014

Noun, sing., masc.:

Adjective, sing., masc.:

Proper name, masc.:

Comments

The same word used for (mortal) man and an incurably sick signifies that people after the Fall are desperately and incurably sick and that sin is a kind of illness. See also Fall or man. Thus this word may be translated as "sinner".